2010. május 27., csütörtök

Karinthy

Ha már szóba hoztam az újévi fogadalmaimat, akkor hadd jegyezzem meg, hogy az olvasási szokásaimban igenis jelentős fejlődés következett be.

Minden csak elhatározás kérdése.

Az olvasás egyrészt nagyszerű módja a kikapcsolódásnak azáltal, hogy a zseniálisnál is zseniálisabb írók betűin keresztül egy teljesen más világba nyerhetünk bebocsátást. Pedig csak egyszerű betűk. Megfelelő kompozícióban egymás után felsorakoztatva. Másrészt az olvasás az íráskészség fejlődésére is jó hatással van. Lehet. Az írási hajlandóságom csökkenésének következtében, ezt még nem tapasztalom, de egyszer ezt hallottam egy kortárs magyar írótól a Feldmár Intézetben és már akkor megfogadtam, hogy többet, sokkal többet fogok olvasni.

A sok utazás miatt kialakult időhiánynak köszönhetően azonban, a repülőkön, tranzitvárókban, transzferbuszokon és mindenféle hotelszobákban eltöltött időt javarészt olvasással ütöm el. Egyébként ezért szeretettem régen villamossal közlekedni. Miközben az ütött-kopott 28-as villamos száguldott keresztül a józsefvárosi gettón, a mexikói utastársaim figyelmen kívül hagyásával és a külvilág teljes kizárásával naponta kétszer is volt harminc fix percem Jane Austenra vagy a Harry Potterre. Vagy mikor mire.

Év eleje óta a következő olvasmányokat tettem magamévá:
  • Haruki Murakami: What I talk about when I talk about running - itt aha élményben volt részem
  • Faludy György: Pokolbéli víg napjaim - a recski éveket már nagyon nehezen bírtam és szinte zavarba ejtett közvetlensége és őszintesége
  • Réz András: Köldök - vonneguti régiókban mozog, ahogy Bridget Jones mondaná
  • Emberi játszmák a Mesterkurzus sorozat részeként, F. Várkonyi Zsuzsa, Bagdy Emőke, Szendi Gábor és Popper Péter írásaival
  • Lev Tolsztoj: Anna Karenina - na Annát éppen szüneteltetem 400 oldal után, mert eléggé megterhelő olvasmány
  • Karinthy Frigyes: Utazás a koponyám körül
És ez utóbbi vezetett el a mai megszólalásig és nagyon szeretném megosztani a következőket eme sorok olvasóival, bárkik legyenek is azok:

"Az a baj, hogy nincs múlt és jövő, mint ahogy eddig áltattam magam. A valóság mindig jelenvaló, egyetlen pillanat a valóság, örökké tartó, egyetlen pillanat. Ez nem rövid és hosszú, a pillanat, ami van - ez az egyetlen módja a létezésnek, és ebből a bűvös körből, a pillanat börtönéből nincs, nincs menekvés.

Mert a halálom pillanata éppen olyan jelen pillanat lesz majd, akkor, mint a mostani, mikor meghökkenve próbálom összeszedni magam - az is jelenben fog lejátszódni, nem a jövőben, ahogy önmegnyugtatásomra elhitettem magammal. Mert jövő nincsen, ez csak olyan szólásforma."

Olvasni jó.

2 megjegyzés:

  1. Nekem most az itteni konyvtar a nagy szam, amit kb. egy honapja talatam meg, es tele van jobbnal jobb angol konyvekkel. De mult heten otthorol is hoztam par uj/ regi magyar konyvet, de meg mindig hianyzik a tobbi, amiket otthon kellett hagynom bedobozolva :(

    VálaszTörlés
  2. használd ki akkor ezt a helyzetet jobbnál-jobb angol nyelvű könyvek beszerzésére :) én külföldön mindig feltankolok angol nyelvű könyvekből, mert itthon elég szegényes a felhozatal. Bookline nem szállít oda? :)

    VálaszTörlés